SZ

07.02.2012 - 18:30 Uhr

2 23 Über Twitter weiterempfehlen

"Ich bin Alexanderplatz"

Interview: Marc Felix Serrao; Foto: dapd

Den vom Arabischen und Türkischen beeinflussten Jugendslang der Großstädte lehnen viele Menschen ab. Zu Unrecht, sagt Sprachwissenschaftlerin Heike Wiese.

Diesen Text aus der Süddeutschen Zeitung kannst du hier leider nicht mehr lesen, er ist aber noch im Archiv der Süddeutschen Zeitung zu finden.


Neue Magazin-Texte:
Textoptionen
Mehr Texte zum Label
SZ
Text Freunden empfehlen Text drucken Text melden
Der Text gefällt Dir?
Lesenswertpunkt schenken
Fehler gefunden?
Report an Error
Hier bei jetzt.de anmelden,
Texte schreiben und kommentieren.
23 Kommentare

speichern

Alle Kommentare anzeigen

shafty
Melden!
Zitieren
Mag ich Mag ich nicht

8

07.02.2012 - 18:34 Uhr
shafty

schönes interview. mein bruder hat zu einem sehr ähnlichen thema seine masterarbeit geschrieben. sehr spannend.
und ich finde es großartig, dass man sich diesem thema einfach mit neugierde und offenheit nähern kann ohne sofort in diesen reflex zu verfallen, dahinter den niedergang des abendlandes zu wittern.
gefällt mir.

eisengrau
Melden!
Zitieren
Mag ich Mag ich nicht

7

07.02.2012 - 19:04 Uhr
eisengrau

Wobei sie mir streckenweise auch wieder etwas zu enthusiastisch vorkommt. Immerhin ist sie Linguistin. Da müsste sie sich ja auch ein wenig mit Semantik befassen, und mit der Funktion der Sprache, Sachverhalte möglichst unmissverständlich wiederzugeben.
Ein Satz wie "Ich bin Thomas Mann" ist in 99% der Fälle aber eben bestenfalls missverständlich, im schlechtesten Falle einfach nur falsch.

Außerdem stößt das Kiezdeutsch ja nicht ergänzend zur deutschen Sprache dazu, es ersetzt sie in manchen Milieus. Das heißt Wörter, Redewendungen, vieles, was den Reichtum der Sprache ausmacht, verschwindet und wird durch eine eher karge Pidgin-Variante abgelöst.

Ich glaube nicht, dass es viel Sinn hat, dagegen anzukämpfen, weil Menschen nun mal so ökonomisch sprechen, wie es nur geht. Aber ein bisschen kritisch darf man es schon auch sehen.

dendefrau
Melden!
Zitieren
Mag ich Mag ich nicht

0

07.02.2012 - 19:09 Uhr
dendefrau

sehr sympathische dame.

BananenBill
Melden!
Zitieren
Mag ich Mag ich nicht

0

07.02.2012 - 19:58 Uhr
BananenBill

panta rhei hieß es schon vor 2 1/2 Jahrtausenden. Und das gilt immer noch, sonst würden wir ja alle noch grunzen auf Pangäa. Oder so.

trachtenjankerl
Melden!
Zitieren
Mag ich Mag ich nicht

0

08.02.2012 - 00:08 Uhr
trachtenjankerl

Die Alte hats nicht gerafft.

Ich spreche Hochdeutsch, aus meiner Familie, und Dialekt, aus der Umgebung, in der ich aufgewachsen bin. Beides hat nichts mit Gesellschaftschichten zu tun, es sind einfach zwei sehr ähnliche Sprachen.

Kiezdeutsch, Kanaksprak, ist aber die Sprache der Nichtintegrierten, der Verlierer. Es wird nur von Leuten benutzt, die mit ihrem Gangsta-Ghetto-Image aus Versagen und Gewalt kokettieren müssen, oder von den armen Menschen, die nie eine Chance hatten, etwas anderes zu lernen.

Niemand, der es anders kann, benutzt dieses Idiom, und das ist der fundamentale Unterschied zu sächsisch, plattdeutsch, oder schwäbisch. Die Frau Professor negiert mit ihrer Aufwertung die existenziellen Probleme dieser Kiez-Sprecher, und das finde ich sehr erbärmlich.

Grrmpf
Melden!
Zitieren
Mag ich Mag ich nicht

2

08.02.2012 - 08:17 Uhr
Grrmpf

trachtenjankerl sagte:

Niemand, der es anders kann, benutzt dieses Idiom, und das ist der fundamentale Unterschied zu sächsisch, plattdeutsch, oder schwäbisch.

Ist das wirklich so? Auch wenn jemand, der eigentlich Standarddeutsch spräche mit seinen Kumpels im Kiez redet? Kann ich mir nicht vorstellen. Wer mit "Kiezdeutsch" aufgewachsen ist und es (trotzdem) geschafft hat, sich Standarddeutsch anzueignen, der wird es auch schaffen, nach Bedarf zwischen diesen Sprachebenen zu wechseln. Ich sehe da schon eine enge Verwandtschaft zu Dialekten.

voiceofregret
Melden!
Zitieren
Mag ich Mag ich nicht

0

08.02.2012 - 08:54 Uhr
voiceofregret

"SZ: Gibt es Kiezdeutsch auch außerhalb von Kreuzberg?"

ernstgemeinte frage?



ich finde ja den auadruck "dialekt" nicht ganz passend gewählt.

ich bin zwar sprachwissenschaftlich ungebildet, allerdings sehe ich den regionalen unterscheid zwischen z.b kreuzberg und, was weiß ich, hasenbergl, eher in der verwendung mancher wörter (moruk/lan) mit ähnlicher bedeutung

sprachmelodie und grammatik wiederum unterscheiden sich, im gegensatz zu manchen dialekten, nicht unbedingt voneinander.

was mich wundert, ist, dass nicht näher auf das weglassen von artikeln (aus dem türkischen) eingegangen wird, das in der altersgruppe bis ca. 16 jahren von einem großteil der jugendlichen übernommen wurde mittlerweile.

eisengrau
Melden!
Zitieren
Mag ich Mag ich nicht

0

08.02.2012 - 09:51 Uhr
eisengrau

voiceofregret sagte:

was mich wundert, ist, dass nicht näher auf das weglassen von artikeln (aus dem türkischen) eingegangen wird, das in der altersgruppe bis ca. 16 jahren von einem großteil der jugendlichen übernommen wurde mittlerweile.


Das Buch soll sich ja auch verkaufen, da steht sicher was darüber drin. Hier haben sie halt dafür das Weglassen von Präpositionen erwähnt.

voiceofregret
Melden!
Zitieren
Mag ich Mag ich nicht

0

08.02.2012 - 09:56 Uhr
voiceofregret

im selben satz wird das mit den artikeln auch erwähnt. da hatte ich wohl schon innerlich abgeschaltet.

apollyon
Melden!
Zitieren
Mag ich Mag ich nicht

0

08.02.2012 - 10:05 Uhr
apollyon

voiceofregret sagte:
ich finde ja den auadruck "dialekt" nicht ganz passend gewählt.

ich bin zwar sprachwissenschaftlich ungebildet, allerdings sehe ich den regionalen unterscheid zwischen z.b kreuzberg und, was weiß ich, hasenbergl, eher in der verwendung mancher wörter (moruk/lan) mit ähnlicher bedeutung


Sehe ich ähnlich. Ein Dialekt ist ja normalerweise regional beschränkt. Hier ist die Beschränkung eher eine soziale als eine regionale.
Und -- wie Eisengrau schon gesagt hat -- wird es dann problematisch, wenn Kiezdeutsch das Hochdeutsch ersetzt, d.h. wenn die Menschen nicht in der Lage sind, Hochdeutsch zu sprechen.

Abgesehen davon finde ich das Kiezdeutsch einfach nicht schön. Es hört sich für mich unästhetisch an.

Weiter Seite 1 2 3

Alle Kommentare anzeigen


Speichern

Süddeutsche Zeitung

Dieser Text stammt aus der Süddeutschen Zeitung. Teste Deutschlands große Tageszeitung jetzt zwei Wochen kostenlos und unverbindlich: hier klicken!